bir karmaşık sayının eşleniğini almak,
eğer bu tabir yanlıştır deniyorsa
bir köklü sayının eşleniğini almak, bir fonksiyonun tersini almak, bir sayının logaritmasını almak, matrisin tersini almak, türev almak, integral almak ... gibi tabirlere de yanlış gözüyle bakılıyor olabilir.
eğer tek derdimiz buysa ve herkes mutlu olacaksa ''almak'' yerine ''bulmak'' kelimsini koyunca sorun ortadan kalkacaktır

eğer bir köklü sayı sorusunda ''paydayı rasyonelleştimek için köklü ifadenin eşleniği ile pay ve paydayı genişlettim'' demektense, ''eşlenik aldım'' denmesinde bir eksiklik-kötülük görmüyorum. herkes aynı şeyi anladıktan sonra sorun yoktur. bu konularla ilgili fikrimi aşağıdaki linkte de beyan ettim.
http://geomania.org/forum/hatali-geometri-sorulari/yanlisliklar/msg8395/?topicseen#msg8395yıllar önce fotoğraf sanatçısı Ara Güler, Okan Bayülgen'in bir tv programına katılmıştı. Ara Güler hatıralarını anlatıyor, winston churchill'in resmini nasıl çektiğinden bahsediyor. güzel bir sohbettir gidiyor. Sonra telefonla bir bayan bağlandı ve ara güler'e terimleri yanlış kullandığını söyledi. ''resim çekmek'' demek yanlışmış, ''fotoğraf çekmek'' denmesi gerekiyormuş vs. okan bayülgen sivri diliyle araya girerek bayanı ''haşlayıp'' göndermişti

Mesaj şuydu: önce resim çekme- fotoğraf çekme işinde belli bir seviyeye gel, sonra ''resim çekmek' veya ''fotoğraf çekmek'' tabirlerinin birbirine üstünlüğü olmadığını, bunun önemsiz bir detay olduğunu idrak et, sonra da halen bu tabirleri kullanarak farkındalık oluşturacağına inanıyorsan öyle gel. bence de güzel bir mesajdı.
amacımız meslektaşlarımızı veya herhangi bir kimseyi iğnelemek değildir. sizleri biraz olsun tebessüm ettirmek istedim,
